What is out of context? How can it be improved?
Haiku/Senryu / Walking On The Grave (Analysis)
waning moon like life
darkness marching over light
a shroud on beauty
You need to log in to urbis or create an urbis account to review this writing.
Reviews
Sort Reviews by Newest | Oldest | Highest Quality | Lowest Quality | Newest Comments |
5/7/5 – not exactly seasonal, but close enough to tradition for most critics.
“dark shrouds mortals” -this word combination is confusing. Is “mortals” a verb here? As in “shrouds [makes] mortal [the] glow” in this case it should be “shroud” not “shrouds.” Or, if “shrouds” is the verb for “dark” then “mortal glow” would make more sense as the object being shrouded.
I think “lifes” in the last line should be “life’s”
Finally, where is the ah-ha moment? The Title seems to be your ah-ha, as that would complete this as a moon metaphor and not just a description. As a description you are presenting a fairly typical image without any particular revelation about that image.
- add/view comments (2)
It really seems to be out of context. From what I can gather it’s someone going to their own grave. “creeping dark shrouds mortals glow” doesn’t seem to makes sense. Is there a comma missing there?
Even so, I can picture a first person’s view of a grave at night so good job.
I saw one typo 3rd line ‘waning’ should be ‘warning’ other than that good job
I’m torn whether to laud the lack of punctuation or to rebel against it. Without the punctuation, meaning is mutable. On one hand this is a good thing; I love when it is highlighted that meanings and interpretations can change with the reader. My hang up is whether this ambiguity is deliberate or a product of willful ignorance. In any case, I like the conceit of the moon as a reflection of life, perhaps that of all humanity. This poem would certainly make for interesting discussion in an English or linguistics class. Keep on keeping on!
I am not sure about the word waxing, Jimmie. I am not sure what it adds here or its context. Perhaps you can explain it to me.
The rest looks consistant and makes sense: the moon lights a path or a way revealing mortals but a creeping darkness shrouds the light causing some of life’s beauty to remain in the shadows. Very good use of light and dark or (chiaroscuro) and a nice simile of life and darkness. Sandi
I got chills when I read this! beautifully written, I loved how you used the phases of the moon. The Haiku reminds me of a vampire stalking its prey. I wish you all the best in your writing. Great job!
LC
Boy, how long did it take you to come up with something like this, never have I read so unsual, but unique in the combination of words. One thought, where does your inspiration come from, I could say that you are a natural, part of the gifted talented writer we often see picking up plenty awards. Don’t be shy, and share your inspirational work. Give us the opportunity to learn from your masterpieces, as we intend to move up from our amateur stage.
You kept the format of Haiku perfect(counted with fingers lol XD) and had an excellent topic to express among are people. Your topic was partially unclear to me and you had no commas or periods, and you need to work on capitalization. But even with those mistakes you still need to keep writing haikus. You are definttley(sp) great at them
I love haikus because of their simplicity. I like how used waxing and waning but what seems unclear is by what you mean by the “creeping dark shrouds.” That could be anything. But if you’re referring to all things bad then ignore my statement. But yeah I think this haiku some punctuation though. Put in a few dashes (—) to make the reader pause rather than fly through the whole thing without giving it thought.
=)
I very much like it, very much so.
Mortals glow with waning beauty. Me likey.
Showing 1 - 10 of 20
Next →













Review item
Add to faves
Ratings & Rankings
