Haiku/Senryu / NIRAMIUCHI
Like leaves we fall slow
then converge upon a foe
THE SEAS REQUEST SACRAFICE
You need to log in to urbis or create an urbis account to review this writing.
Reviews
Sort Reviews by Newest | Oldest | Highest Quality | Lowest Quality | Newest Comments |
I believe you mean “sacrifice”. I don’t mind that the last line is in CAPS. It gives it a unique importance. Interesting Haiku.
- add/view comments (0)
I believe we have “met” before. This is clearer than your previous about Shinobi. For English speakers, though, can you give a more understandable title?
In English, the spelling is sacrifice.
I like very much the first two lines, especially with the rhyme. However, the third line is a bit obscure and hard for me; I am trying to connect the image of the leaves and the foe with the seas: this is very hard for me. Is there a way for the poet to illuminate the way for this befuddled reader?
I don’t know much about haiku but i really enjoyed this piece. As observations go, this is an excellent one.
I really liked this piece. I’m not sure I understand it, but I was really impressed with it. Very deep and makes one think. I especially like the last line, and found it very intriguing. Makes me think of a primative or tribalistic race of people who can’t scientifically explain why bad things, actions, or behaviors happen and therefore attribute them as an act(s) of the gods…ie “the gods must be angry.” What struck me, was that perhaps, we still can’t explain why these things happen and are often content to leave them as is or write them off as being “God’s will.” Maybe, we should all still be offering sacrifices to the sea to appease the gods. What could it hurt? I suppose Christian ideology might argue this as being a paganistic act, but one who is open to all religion should see sense in such an act from an unbiased philosphic standpoint. Human nature is still in the dark ages when it comes to psychology. Why do we do the things we do? Why do bad things happen? If you ask me, we’re still stuck in the earliest beginnings of mankind in that despartment.
Thanks for the great writing and keep up the good work
It seems to have something strong about it, but I can’t really see what you might be tring to say.
I apologize if this is harsh, but I don’t dig the caps, and I think you could do more here. Grammatical error in line 3, should be Sacrifice. Punctuation wouldn’t hurt either.
I did a search for NIRAMIUCHI on a few search engines. Nada. Miramichi came up, but I don’t think we are discussing Canadian towns. I think you need to clarify what exactly you are writing about.
I like the last line, and think it could be a good wrap up/anchor line.
Showing 1 - 6 of 6
GENERAL
REVIEW QUEUE
Ratings & Rankings| Version 2 |
| Version 1 |








Review item
Add to faves

